Translation of "payment amount of" in Italian

Translations:

pagamento dei

How to use "payment amount of" in sentences:

Payment is only made starting from a minimum payment amount of EUR 150.00, which must be reached over a time period of three consecutive months. Otherwise, the credit shall be held without interest until the minimum payment amount is reached.
Il pagamento avviene solamente a partire dalla somma minima di EUR 300, 00, che va raggiunta entro un periodo di tre mesi consecutivi, altrimenti, il credito sarà trattenuto senza interessi fino al raggiungimento della somma minima richiesta.
Please note that your booking will not be confirmed until HIT rental has received the pre-payment amount of 25% and you have received a confirmation email from HIT rental.
Nota bene che la tua prenotazione non sará confermata finché HIT rental non avrá ricevuto il pagamento del 25% e finché non avrai ricevuto la mail di conferma.
For example, if your account balance is showing as €50.00, and your available balance is €15.01, you have a pending payment amount of €34.99. Fees and administration
Ad esempio, se il saldo del tuo conto è €50.00, mentre il tuo saldo disponibile è €15.01, in tal caso hai un pagamento pendente pari a €34.99.
It will be calculated from the total payment amount of your form, and will be added to the grand total.
Verrà calcolato dall'importo totale del pagamento del modulo e verrà aggiunto al totale complessivo.
Please note that your booking will not be confirmed until HIT rental has received the first monthly rent or the pre-payment amount of 25% and you have received a confirmation email from HIT rental.
Ricorda che la prenotazione non verrá confermata finché HIT rental non avrá ricevuto il pagamento del deposito del 25% e finché non avrai ricevuto la mail di conferma.
UNDER NO CIRCUMSTANCES, THE USER SHALL DEMAND FROM PROTRANSLATE ANY COMPENSATION, IN RELATION TO THIS AGREEMENT DIRECTLY/INDIRECTLY, MORE THAN THE SINGLE PAYMENT AMOUNT OF SUCH INDIVIDUAL TRANSACTION THAT IS SUBJECT TO SUCH CLAIM.
IN NESSUN CASO, L'UTENTE DOVRÀ RICHIEDERE A PROTRANSLATE ALCUN RISARCIMENTO, IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO DIRETTAMENTE/INDIRETTAMENTE, SUPERIORE ALL'IMPORTO DEL SINGOLO PAGAMENTO DELLA SINGOLA TRANSAZIONE SOGGETTA A TALE RICHIESTA.
Users can set a payment amount of their choice with Price field.
Gli utenti possono impostare un importo di pagamento a loro scelta con il campo Prezzo.
0.90648698806763s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?